Guia para o Cotidiano dos Estrangeiros
3.MORADIA
1 Como procurar a nova casa
  • Ir a uma imobiliária na região onde deseja residir.Melhor ir acompanhado de um(a) Japonês(a) ou tradutor.
  • Nas livrarias vendem-se revistas de aluguel de imóveis.Os anúncios são das imobiliárias, portanto ao encontrar uma casa ou apartamento do seu gosto, vá imediatamente à imobiliária.
  • Esclareça tudo sobre as condições e serviços públicos disponíveis, como energia, gás, água etc.
※Não é cobrado nenhum valor para se apresentar e visitar os imóveis.
※Os estudantes estrangeiros poderão ser orientados pelos centros acadêmicos (COOP) e nos departamentos em que cursam.

Contato com os imóveis do governo:
Empresa Imobiliária da Província de Osaka
06-6203-5451
Site: http://www.osaka-kousha.or.jp/chintai/g.html
Seção de Adminstração de Hirakata
072-844-1281
Site: http://www.osaka-kousha.or.jp/kousha/access_hirakata.html           
Centro de Informação sobre Moradis da Cidade de Osaka
06-6242-1177
Site: http://www.sumai.city.osaka.jp/
Fundação de Recuperação da Cidade
06-6346-3456
Site: http://www.ur-net.go.jp/
2 Na hora do contrato
●Providências necessárias
Fiador Que será responsável (substituindo o inquilino)quando surgir algum problema de aluguel
Depósito Equivalente a 1 a 3 meses de aluguel.No final do contrato, na entrega do imóvel deve haver restituição de uma parte do valor.
Remuneração Paga-se uma gratificação ao proprietário.
Taxa da Imobiliária Paga-se à Imobiliária o referente a 1 mês de aluguel.
※ Na renovação deverá pagar novamente o depósito da renovação (equivalente a 1 a 3 meses de aluguel). Existe a possibilidade do aumento do aluguel.
※ É proibido qualquer alteração no imóvel (pintar a parede, colocar pregos, etc), sem a prévia autorização.
※ Pela lei é proibido a sub-locação, sem a prévia autorização do proprietário。
3 Aluguel
Até o final do mês, deve-se pagar o aluguel referente ao mês seguinte. Existem gastos de condomínio ou despesas das áreas comuns que na maioria das vezes estão inclusos no aluguel.
Condomínio
São valores referentes aos gastos efetuados em áreas comuns do condomínio como, por exemplo, energia e limpeza, entre outros.
特定非営利活動法人(NPO)
寝屋川市国際交流協会
NIEFA(ニーファ)
〒572-0848
寝屋川市秦町41-1
寝屋川市立市民会館内
Neyagawa Shiritsu Shimin-Kaikan
41-1 Hada-cho Neyagawa-shi
Osaka,JAPAN
Zip code:572-0848
TEL: (072)811-5935
FAX: (072)811-5936

火曜日~土曜日
9:00-17:30
休業日:日・月・祝日
Closed:Sunday, Monday & holiday




〔交通機関〕
京阪寝屋川市駅(東口) から、
京阪バス「太秦住宅行」(3番のりば)
市民会館前下車
または寝屋川市駅東へ徒歩約15分


【 広 告 】



ビザ、帰化、国際結婚など国際業務専門の行政書士です。
中国語での対応可能です。







■ 個人会員
約200名
■ 団体会員
寝屋川市府立高等学校国際交流連絡協議会
寝屋川国際婦人クラブ
■ 賛助団体
寝屋川ロータリークラブ
寝屋川ライオンズクラブ
寝屋川中央ライオンズクラブ