Guia para o Cotidiano dos Estrangeiros
7.PARTO E CRIAÇÃO DOS FILHOS
1 Na gravidez
Na comprovação da gravidez, entregue o resultados nos locais abaixo.
Receberá a Caderneta de Saúde Materno-Infantil.
Onde: Na Seção de Saúde Pública da Prefeitura de Neyagawa, ou em cada Centro Civil.
Durante a gravidez, consegue-se fazer testes e acompanhamentos pre-natais nos hospitais e consultórios de gineco-obstetrícia.
No Centro de Seguro Saúde consegue-se informações gratuitamente.
Consulta
Centro de Saúde Pública 072-824-1181
site: http://www.city.neyagawa.osaka.jp


2 Caderneta de Saúde de Mãe e Filho
  • Para registro de dados durante a gravidez e pós-parto da criança e da mãe.
  • Nas consultas médicas leve sempre consigo.
  • Servirá também para as vacinas preventivas.






3 No parto
No Japão, o parto normalmente se realiza nos hospitais e/ou nas clínicas.
●No nascimento
  1. Recebe-se nos hospitais o comprovante de nascimento.
  2. Registra-se na prefeitura, no Dept.Civil, de posse do comprovante.
※Quando os pais ou um dos dois não é Japonês, também registra-se no Consulado ou na Embaixada do país dos pais.
※Deve-se fazer o acompanhamento periódico pelo pediatra.Pode-se conseguir exames médicos e vacina preventiva nos hospitais ou nos consultórios.
●Cobertura das despesas de parto
As pessoas asseguradas recebem quando dão à luz. Recebe após 84 dias de gravidez mesmo em caso de aborto natural ou natimorto (bebê nasce morto). No caso de Kokumin Hoken o valor é 350,000 ienes.
Consulte
Seção de Seguro da Prefeitura 072-824-1181

4 Sistema para diminuir as despesas médicas de crianças
Se mora na cidade de Neyagawa, há o sistema de auxílio às crianças de 0 a 6 anos de idade, para internação ou consultas frequentes ao hospital. Válido para pessoas que pagam o seguro-saúde da prefeitura.

Documentos necessários
  • Caderneta de Seguro
  • Comprovante de pagamento de imposto de renda
  • Carimbo (inkan)
Solicite
Seção de Seguro da Prefeitura 072-824-1181

5 Sistema de ajuda a família com crianças e famílias somente de mãe e filho
●nefício às crianças (Jidou teate)
Para os pais que têm filhos com idade até a 6ª série do primário. Entretanto, não pode ser beneficiário, se a renda ultrapassar o limite estabelecido.
●Mãe solteira (ou família em que não tem pai)
  • Poderá conseguir empréstimo na falta de dinheiro ou na emergência.
  • Pode-se fazer cursos especializantes gratuitamente como computação.
  • Poderá conseguir moradias do governo de modo preferencial.
  • Obter ajuda para pagamento de despesas médicas.
  • Consegue-se benefícios às crianças (Jidou teate).
●Em caso de preocupar-se com a educação da criança
Consulta sobre a criança
Criação, educação, delinquência, deficiência, etc
Consulte
Centro para Educação da Família de Osaka 072-828-0161
site: http://www.pref.osaka.jp/kodomokatei/index.htm
Pais solteiros
Consulta para discutir problemas e cotidiano
Consulte
Centro Geral Municipal, Seção Infantil 072-824-1181
Consultas para família com crianças Para família que tem problemas com crianças até 18 anos
Consulte
Seção de Consultas para Famílias com Crianças                  072-838-0181
Número 110 para os Direitos da Criança
Maus tratos, punição física, ausência escolar, delinquência, etc
Consulte
Seção de Proteção de Direitos de Osaka 06-6942-1481

6. Serviço para cuidar da criança(creche)
●Creche
Existem instuições que cuidam das crianças até o pré-primário.
As despesas dependem muito da renda da pessoa. Existem também os Jardins de Infância particulares.
  • Condições para entrada
    Quando os tutores estão trabalhando ou em caso de doença que comprove a impossibilidade para cuidar da criança [no caso de creche].
  • Como solicitar
    Solicite à Prefeitura portando o comprovante de trabalho e o documento da Declaração do Imposto de Renda.
Consulte
Centro Geral Seção Infantil 072-824-1181


●Associação das famílias – clubinho escolar (pago)
  • É uma organização que está anexa às escolas primárias que cuidam das crianças quando os pais estão ausentes durante o dia, educando e acompanhando o crescimento.
  • A criança frequenta após o término da aula. Necessita de solicitação prévia.
Solicitação e consulta 
Comitê de Educação da Criança da Cidade de Neyagawa  072-824-1181
site:http://www.city.neyagawa.osaka.jp/kyoiku/index.htm

7 Auxílio para educação
●Existem locais para que os pais e crianças possam se divertir e trocar idéias juntos.
Creches municipais, Centro para Crianças (Estação Pais & Filhos), existem salões e grupos para cuidar das crianças nas creches onde as crianças e os pais possam praticar esportes e brincar juntos.
Centro para Crianças 072-839-8815
Quem: Crianças de 0 ano até a idade de ingresso escolar e seus pais
horário: das 10:00 às 16:00
Fechado: 2° domingo do mês e do dia 29/dez até 3/jan

Consulte
Seção Infantil da Prefeitura 072-824-1181
Guia de Educação da cidade de Neyagawa
site:http://www.city.neyagawa.osaka.jp/kodomo/jisedai/kosodatenabi.htm

特定非営利活動法人(NPO)
寝屋川市国際交流協会
NIEFA(ニーファ)
〒572-0848
寝屋川市秦町41-1
寝屋川市立市民会館内
Neyagawa Shiritsu Shimin-Kaikan
41-1 Hada-cho Neyagawa-shi
Osaka,JAPAN
Zip code:572-0848
TEL: (072)811-5935
FAX: (072)811-5936

火曜日~土曜日
9:00-17:30
休業日:日・月・祝日
Closed:Sunday, Monday & holiday




〔交通機関〕
京阪寝屋川市駅(東口) から、
京阪バス「太秦住宅行」(3番のりば)
市民会館前下車
または寝屋川市駅東へ徒歩約15分


【 広 告 】



ビザ、帰化、国際結婚など国際業務専門の行政書士です。
中国語での対応可能です。







■ 個人会員
約200名
■ 団体会員
寝屋川市府立高等学校国際交流連絡協議会
寝屋川国際婦人クラブ
■ 賛助団体
寝屋川ロータリークラブ
寝屋川ライオンズクラブ
寝屋川中央ライオンズクラブ