Guia para o Cotidiano dos Estrangeiros
4.SERVIÇOS PÚBLICOS
Aproveite a comodidade de pagar as contas pelo débito automático nos Bancos ou nos Correios. Tome cuidado para não atrasar os pagamentos, pois normalmente existem taxas adicionais.
1 Água
A água da torneira é bem tratada, por isso é potável. Ligue ao Departamento de Águas para iniciar seu uso.






●No início do uso, sua interrupção,



Consulte
Dept. de Águas de Neyagawa 072-824-1181
Noites e Feriados 0120-133-327

Site:http://www.city.neyagawa.osaka.jp/index/soshiki/suidokyoku.html
2 Energia
Tome o devido cuidado pois a voltagem dos aparelhos eletrônicos de outros países muitas vezes é diferente da usada no Japão.
A cidade de Neyagawa utiliza 100 Volts e 60 Hertz.

●No início do uso, contas, freqüência, especificações dos aparelhos elétricos, problemas


Consulte
Kansai Denryoku (Hirakata) .
Hirakata Office 072-841-1131
Kansai Denryoku (Moriguchi) 06-6908-4731
Site:http://www.kepco.co.jp/
3 Gás
Existem dois tipos de gás disponíveis: o de rua e GLP (Propano).
Verifique qual é o gás disponível.

●No caso do gás de rua
No início do uso, sua interrupção, contas, cuidados com o uso, problemas
Consulte
Osaka Gás Vazamento
to start service 0120-519424
Osaka Gás Exclusivo para clientes 0120-594817
Site:https://wwwe5.osakagas.co.jp/custserv


●No caso de Gás GLP (Propano)
No início do uso, sua interrupção, contas, cuidados com o uso, problemas
Consulte
Osaka GLP atendimento ao cliente 06-6263-0410
Associação de Osaka Gás GLP Site:http://osakalpg.or.jp/user/index.html
4 Lixo
●Vamos separar e jogar dentro de sacos transparentes.
Na cidade de Neyagawa, os lixos são separados em 9 tipos,
①Queimáveis, ②Não queimáveis, ③Pilhas e isqueiros, ④Latas e gafarras de vidros, ⑤Garrafas pet, ⑥Embalagens e recipientes plásticos, ⑦lixos emergenciais, ⑧Lâmpadas fluorescentes, ⑨Recipientes de spray.

Lixos residenciais
  • Pergunte aos vizinhos, pois, dependendo da região, datas (2 vezes/semana) e locais estão definidos.
  • Jogue os lixos queimáveis dentro de sacos transparentes nas datas definidas até 9 horas da manhã.
  • Os lixos não queimáveis, emergenciais, classificação de lixos que não podem ser recolhidos e suas datas, confirme através do calendário do Centro de Limpeza da cidade de Neyagawa.
  • Vamos colaborar na redução e reciclagem através da separação correta do lixo, obedecendo às regras.
Consulte
Prefeitura・Dept. de Limpeza
(das 8:30 às 17:00, de segunda a sexta)
072-820-7400
Centro de Limpeza 072-820-7400


Tipos de Lixos e Maneira Correta de Jogar
Queimável (2 vezas/semana)
Onde estação de coleta
O que
Atenção
  • Enxugar e amarrar bem os sacos que contêm lixos de cozinha.
  • Edredons, galhos e folhas, (até 45 litros ou 2 sacos de poliéster), caixas de papelão ou amarrar bem pequeno ou jogar dentro de sacos de lixo.
  • Jornais, caixas de papelão, revistas, roupas velhas, embalagens tetra pack de leite e bandejas de isopor são máterias primas de reciclagem. Junte e leve a empresas autorizadas ou centros de reciclagens.
Não queimáveis (1 vez a cada 4 semanas)
Onde estação de coleta
O que
Atenção
  • Pilhas e isqueiros devem ser separados dos lixos não queimáveis e colocar separadamente em outro saco de lixo transparente.
  • Lâmpadas, lâminas de barbear e espelhos devem ser embalados em papéis e escrever 「kiken」 (perigoso).
  • Ar condicionado, TV, geladeira, ventilador, etc , eletrodomésticos específicos estão definidos pela “Lei de Reciclagem dos Eletrodomésticos”, portanto solicite à loja onde foi comprado ou onde está adquirindo novo produto para retirar o velho.
Latas e garrafas (1 vez cada 2 semanas)
Onde estação de coleta
O que
Atenção
  • Lave levemente as garrafas e latas.
  • Retire as tampas das garrafas.
※Recicle levando para as lojas de vendas as garrafas retornáveis (saquê, shoyu, cervejas etc).
※Frascos de maquiagem, vidros temperados devem ser jogados como não queimáveis.
Garrafas pet (1 vez cada 4 semanas)
Onde estação de coleta
O que
●Garrafas pet que podem ser jogados:
  • Bebidas <gaseificadas, e sucos de frutas>
  • Alcoólicos <saquês, hon-mirin (tempero) etc>
  • Shoyu <usados para shoyu>
Atenção
  • Tampa de plástico joga-se no “plástico” e o de metal no “não queimável”.
  • Exceto as de shoyu, garrafas de temperos <molhos em geral>, óleos e as de não comestíveis como <detergentes, shampoo, frascos de maquiagem, remédios> são plásticos.
Atenção) São coletadas apenas as garrafas pet com a marca

Maneira correta para jogar “pet” (obedeça sempre)
Plásticos (1 vez/semana)
Onde estação de coleta
O que
    Bandejas para alimentos frescos ・bandejas de bentôs de lojas de conveniências. Plásticos de embalagens de “cup nuddle” macarrão instantâneo em copo. Rótulos e tampas das garrafas “pet”.
Plásticos identificados com a marca
Atenção
  • Lave levemente.
  • Procure não deixar restos ou resíduos nos frascos de maioneses e catchups.
Emergência (Lixos grandes・de mudanças: Lixos pagos)
Onde estação de coleta especial (reservas・pagos)
Centro de Limpeza (Pagos)
O que
Aquecedor a querosene, fogão a gás, aquecedor de água, armários, mesas, etc.
Atenção
  • Solicite a coleta de eletrodomésticos como ar condicionado, TV, geladeira e máquina de lavar, e computadores nas lojas de venda. Caso não haja loja de venda que faça a retirada, deve adquirir o vale-reciclagem com antecedência nos Correios e solicitar ao centro de coleta como lixo de emergência.
  • Como podem causar incêndios, isolem os fios e retirem sempre as pilhas.
  • Querosenes devem sempre ser retirados.
  • Devem estar presentes na coleta.
  • Não são coletados dentro das residências.
★Coleta (reservas)
exclusivo p/reserva 072-868‐5374
horário :das 9:00 às 17:00 (de segunda a sexta)
※É possível coletas nos feriados exceto sábados e domingos.
Consulte
seção de Limpeza 072-820-7400

★Lixos coletados
Horário :das 9:00 às 16:00 (das segundas ás sextas))
※Possível coletas nos feriados exceto sábados e domingos。
Tarifa 13ienes/kg
  • Na recepção de lixo levar Gaijin touroku, cartão de seguro saúde ou carteira de habilitação。
  • Não é possível aceitação de lixos que exceder volume acima de caminhão de 2 toneladas。 
  • Não podem aceitar lixos via procuração como de empresa de mudanças。Sempre estar presente e comprovante de ser morador da cidade。
Consulte
Prefeitura・Dept. de Limpeza 072-821-4039
Latas de spray・lâmpadas fluorescentes
Onde Cesto específico (Estão nos prédios públicos)
O que
Atenção
  • Devem ser somente lixos residênciais.
  • Não são coletados em estações de coleta.
  • Latas spray, bombas de gás (em forma de cartuchos) devem sempre utilizar até o fim, não colocar em sacos e jogar direto dentro dos cestos.
  • As lâmpadas não devem ser quebradas; devem ser colocadas nas embalagens em que vieram na hora da compra e então colocar dentro do cesto.
  • Podem ser jogados nos cestos a qualquer hora
O que pode ser resgatado pelas lojas de vendas ou empresas especializadas
  • Perigosos: Baterias, tiner, combustíveis, óleos, tintas, bombas de gás, produtos químicos
  • Difíceis de reciclar: Motos, pneus, piano, extintores
  • Materiais de construção: Materiais resultantes de reformas (telhas, tapetes de palha [tatami], blocos etc)
  • Baterias especiais usadas para celulares e câmeras: baterias [pilhas] palitos, em forma de botão e níquel.
5 Telefone
●Solicitação para instalação, retirada, conta ou defeitos
Consulte
Solicitação, retirada NTT 116
Defeitos NTT 113
Existem várias empresas para chamadas internacionais. Relacionamos algumas principais. Para mais detalhes, favor consultar abaixo.
KDDI 0057(24 horas consulta grátis)
site:http://www.kddi.com/
Softbank Telecom 0120-03-0061(9:00~21:00)
site:http://www.softbanktelecom.co.jp/
NTT Communications 0120-506-506
  • Principais empresas de celulares
    NTT DoCoMo, AU da KDDI, SoftBank、Tu-Ka Group
6 Correio
●Os dias e horários de atendimento
Correio de Neyagawa
Correspondência (cartas, pacotes pequenos): segunda a sexta: 9:00 ~19:00
sábado: 9:00 ~15:00
Guichê Yuu yuu: 0:00 ~24:00
Poupança, seguro: segunda a sexta: 9:00 ~15:00
Outros postos de atendimento
Correspondência: segunda a sexta: 9:00 ~17:00
Poupança, seguro: segunda a sexta: 9:00 ~16:00

●Postagem Nacional (dentro do Japão)
Nos correios prestamos serviços de remessa de cartas, de dinheiro, depósitos em espécie, câmbio, pagamentos de contas e taxas etc.
Os tipos de postagem são: cartões-postais, cartas, mini-cartas, remessas aéreas, entregas urgentes, pequenos pacotes etc.

●Letax internacional (cartas eletrônicas internacionais)
A carta é enviada via fax do Japão ao país de destino e do destino é distribuído ao destinatário. Normalmente chega no mesmo dia ou no dia seguinte. Tamanho máximo é A4.

●Mudança de endereço
Se informar o novo endereço ao Correio, as correspondências que forem enviadas ao endereço antigo serão entregues, gratuitamente, durante 1 ano, no novo endereço.

●Quando estiver ausente
O Correio deixará a mensagem “temos em nossas mãos cartas/pacotes”. Dentro de uma semana deverá ir ao Correio com documento de identificação para o recebimento.

●Ausência por período longo
Como em caso de viagens, avise com antecedência a ausência de período longo. O Correio se encarregará de reter no depósito e entregar posteriormente. (até 30 dias de retenção)
Consulte
Correio de Neyagawa 072-820-2601
site:http://map.japanpost.jp/pc/map.php?company=3001&el=135.37.51.042&nl=34.45.46.379&scl=70000

特定非営利活動法人(NPO)
寝屋川市国際交流協会
NIEFA(ニーファ)
〒572-0848
寝屋川市秦町41-1
寝屋川市立市民会館内
Neyagawa Shiritsu Shimin-Kaikan
41-1 Hada-cho Neyagawa-shi
Osaka,JAPAN
Zip code:572-0848
TEL: (072)811-5935
FAX: (072)811-5936

火曜日~土曜日
9:00-17:30
休業日:日・月・祝日
Closed:Sunday, Monday & holiday




〔交通機関〕
京阪寝屋川市駅(東口) から、
京阪バス「太秦住宅行」(3番のりば)
市民会館前下車
または寝屋川市駅東へ徒歩約15分


【 広 告 】



ビザ、帰化、国際結婚など国際業務専門の行政書士です。
中国語での対応可能です。







■ 個人会員
約200名
■ 団体会員
寝屋川市府立高等学校国際交流連絡協議会
寝屋川国際婦人クラブ
■ 賛助団体
寝屋川ロータリークラブ
寝屋川ライオンズクラブ
寝屋川中央ライオンズクラブ